01 | 西欧の文物に感化甄陶される | けんとう |
①土をこねて陶器をつくる。転じて、天地が万物を作る。 ②君主が人民を教え導く。 |
||
02 | 孳孳として民を恤れむ |
しし じじ |
物事に熱心に励むさま。 | ||
03 | 詩文から肬贅を刪除する | ゆうぜい |
①いぼと、こぶ。 ②転じて、むだなもの。よけいなもの。 |
||
04 | 羔雁を持参して面会を乞う | こうがん |
子羊とがん。 昔卿大夫が手土産に用いた。 |
||
05 | 発兌号から堂々の論陣を張った | はつだ |
書籍・新聞などを発行すること。 | ||
06 | 靦然として恥ずる所がない | てんぜん |
「靦」は、まのあたりに見る意。 平気で人を見るさま恥じる顔つきのないさま。 |
||
07 | 孔子を祭って胙を献ずる | そ |
神に供える米・餅・肉など。 神籬(ひもろぎ)に供える物の意から。 |
||
08 | 隧道掘鑿は領主の刱意による | そうい |
新しい思いつき・考え・工夫。 | ||
09 | 洛中に宏壮なる廛肆を構えた | てんし |
みせ。 | ||
10 | 悲嘆心痛のあまり毀瘠骨立している | きせき |
喪に服し、悲しむあまりやせ衰える。 | ||
11 | 兵燹に罹り町は焦土と化した | へいせん |
戦争のためにおこる火事。「燹」は、野火。 転じて、戦争。 |
||
12 | 兜鉾貂蟬共々海の藻屑となった |
ちょうせん ちょうぜん |
高官がもちいる冠の飾りにした、てんの尾と蝉の羽。 | ||
13 | 間者に対する鞫訊は酷烈を極めた | きくじん |
罪を調べ問いただすこと。鞠問。 | ||
14 | 盛讌を設け忱恂を表す | しんじゅん |
まこと。誠にする。 | ||
15 | 掎角の勢いを為して敵に迫る | きかく |
①前後呼応して敵を制すること。 ②両雄が、相対して争うこと。 |
||
16 | 項王喑噁叱咤すれば千人皆廃す | いんお |
怒りのために、のどがつかえて声が思うように出ないさま。 | ||
17 | 胼胝の労を辞せず |
へんち べんち |
手足の皮膚が平らにかたくなったもの。まめ。たこ。 | ||
18 | 馬鬣斜めに傾きて毛は瑟縮す | ばりょう |
①馬のたてがみ。 ②「馬鬣封」の略。墳墓の形の名。 |
||
19 | 餓殍野に満ち飢人地に倒る | がひょう |
うえじにした人。 | ||
20 | 婦人の髻鬟の風、巴里より流行す | けいかん |
まるく結ったまげ。 |